梅雨の時期ですね〜
雨、私は嫌いです。。。
傘さして子連れで外出は正直キツイし
ジメジメして洗濯物も乾かないし。
でも子供たちにとっては雨も楽しみの1つ。
レインコート着て、自分専用の傘持って、長靴履いて、水たまりに入って・・・♪
(あ、やっぱり洗濯物増えるぅぅぅ^^;)
そんなママの憂鬱を吹き飛ばす(!?)歌をご紹介。
マザーグースの 『Rain Rain Go Away』
梅雨の時期の子供英語歌と言えば絶対コレ!
マザーグース(英語の伝承童謡)の
『Rain Rain Go Away』
(レイン・レイン・ゴー・アウェイ)
<歌詞>
Rain rain go away,
Come again another day.
[ someone ] wants to play
Rain rain go away,
<訳>
雨さん 雨さん あっちに行って〜
別の日に来てちょうだーい
だって[パパ/ママ/お兄ちゃん/妹/赤ちゃん/家族みんな]が
遊びたいんだから〜
[someon]の部分にお子さんの名前を入れてもOKですね。
日本の雨降り歌
日本で「雨の歌」といえば・・・
「あめ あめ ふれ ふれ かあさんがー
じゃのめで おむかえ うれしいな〜」
ですよね!
マザーグースの雨の歌では
「go away」(あっちへ行け〜)
って言っていたのに
日本の雨の歌では
「うれしいな〜」
です。
対照的で面白いですね。
日本の雨季(rainy season)は6〜7月。
田植えが終わり雨が豊作に繋がる・・・なんてイメージもあるのでしょうか?
とにかく、
洗濯物が乾かなくても
毎日びしょ濡れになっても・・・
子どもと一緒に歌でも歌いながら雨を楽しんじゃいましょう!